The following is an actual FOX Business headline:
It's likely what the headline author meant was: ... if gas demand exceeds supply.
FOX is not the only source of error in syntax. But journalists are ostensible professionals, reasonably expected to meet a higher standard than casual speech.
There are errors so common as to be familiar, "... all are not" instead of "... not all are".
Double-negatives may be more common.
Got any pet peeves?
Any person you care to quote that's a more reliable source?
The Malaprop can amuse, whether deliberate or not. Or inadvertently invented words? "Misunderestimate" GWB
"... disassemble, that means not tell the truth" U.S. President Bush (younger)
Got any favorites?
UK warns of three-hour winter blackouts if gas demand falls short
Fox Business2 hours agoIt's likely what the headline author meant was: ... if gas demand exceeds supply.
FOX is not the only source of error in syntax. But journalists are ostensible professionals, reasonably expected to meet a higher standard than casual speech.
There are errors so common as to be familiar, "... all are not" instead of "... not all are".
Double-negatives may be more common.
Got any pet peeves?
Any person you care to quote that's a more reliable source?
The Malaprop can amuse, whether deliberate or not. Or inadvertently invented words? "Misunderestimate" GWB
"... disassemble, that means not tell the truth" U.S. President Bush (younger)
Got any favorites?